que


que
Que. Accusatif singulier & pluriel du pronom relatif Qui Celuy que vous avez vû. le mesme que vous avez vû. les gens que vous avez obligez. la personne que vous connoissez. les esperances que vous luy avez données. il n'a rien fait de tout ce que je luy avois dit.
Quelquefois estant employé aprés le pronom demonstratif ce, il se met au nominatif ou cas direct, comme dans ces phrases, Pour servir que de raison, de tout ce que dessus, qui signifient, Pour servir ce qui est de raison, de tout ce qui est dit cy-dessus.
Il s'employe quelquefois pour marquer plus particulierement la qualité des choses dont on parle. Tel que je suis. tout grand Seigneur qu'il est. quelles qu'elles soient. quelles que soient vos promesses. quelque grand Seigneur qu'il soit. quelque soin que j'en aye pris. de quelque nature que cela soit. pour le peu qu'il m'en faut.
Il se met quelquefois pour, Quelle chose. Que faites- vous là? que vous en semble? que vous en reviendra t-il? voilà ce que c'est, que pensez-vous faire? je ne sçay qu'en penser. il ne sçait plus que dire. que faire. que dire.
On dit dans le stile familier, Je n'ay que faire, pour dire, Je n'ay aucune affaire. Je n'ay que faire de luy, pour dire, Je n'ay aucun besoin de luy. Je n'ay que faire de vous dire, pour dire, Il n'est pas necessaire de vous dire. Et, Je n'ay que dire à cela, pour dire, Je n'ay aucune chose à dire, à respondre à cela.
Il s'employe aussi pour signifier, Que celuy que, que celle que, & alors il ne se met guere qu'avec une negative. Il a bien trouvé un autre homme que vous ne disiez. il a bien d'autres veües que vous ne croyez.
Que, est aussi particule, & sert à divers usages qui seront marquez cy-dessous. Il s'employe souvent entre deux verbes, & sert à marquer que le dernier est regi par le premier. Je trouve que vous avez raison. j'avoue que cela est surprenant. je crains qu'il ne s'en trouve mal.
Il est aussi particule d'admiration, d'ironie & d'indignation, & alors il signifie, Combien, Que Dieu est puissant! que je vous trouve plaisant! que vous estes importun!
Il est aussi particule de Souhait, d'imprecation, de commandement, de consentement, &c. & alors il s'employe par une maniere d'ellipse en sous-entendant les verbes dont on se sert pour souhaiter, pour commander, pour consentir, &c. Que je meure si cela n'est. qu'il parte tout à l'heure. qu'il fasse ce qu'il luy plaira.
Il signifie aussi, Pourquoy. Que ne se corrige-t-il? que ne demeurez-vous? que n'attendez-vous? que n'est-il plus soigneux? que n'avez-vous soin de vos affaires? En ce sens il ne s'employe guere sans la negative, que dans ces phrases, Que tardez-vous? que differez-vous? & quelques autres semblables.
Que, se joint aussi avec plusieurs noms, propositions, conjonctions & adverbes aprés lesquels il se met comme dans ces mots, Afin, avant, aprés, bien, dés, depuis, encore, hors, loin, plus, puis, sans, & une infinité d'autres de mesme nature, qui se peuvent voir à leur ordre.
Quelquefois il s'employe seul à la place de quelques adverbes & de quelques prepositions avec lesquelles on a accoustumé de le joindre. Ainsi on dit, Approchez que je vous parle. pour dire, Afin que je vous parle. Il ne fait point de voyage qu'il ne luy arrive quelque chose. pour dire, Sans qu'il luy arrive quelque chose. Je luy parlay qu'il estoit encore au lit, pour dire, Lorsqu'il estoit encore au lit. Il estoit à peine sorti, que toute la maison tomba, pour dire, qu'Aussi-tost la maison tomba. Il n'a pas fini une chose qu'il en recommence une autre, pour dire, Lorsqu'il a fini une chose, aussi tost il en recommence une autre. Retirez vous qu'il ne vous maltraite, pour dire, De peur qu'il ne vous maltraite. Je n'iray point là que tout ne soit prest, pour dire, A moins que tout ne soit prest. On le regala que rien n'y manquoit, pour dire, De telle sorte, si bien que rien n'y manquoit; & ainsi de plusieurs autres de mesme nature.
On dit aussi, L'hiver qu'il fit si froid, pour dire, Pendant lequel il fit si froid. Le jour que cela arriva, pour dire, Dans lequel cela arriva. Ou est-ce qu'on trouve, où est-ce qu'on vend un tel livre? pour dire, Où est l'endroit où l'on trouve, où l'on vend un tel livre. C'est là qu'il demeure, pour dire, C'est là où il demeure.
Que s'employe encore par ellipse en diverses façons de parler. Ainsi on dit, Qu'il fasse le moindre excés, il tombe malade, pour dire, S'il arrive qu'il fasse le moindre excés. Qu'il perde ou qu'il gagne son procés il partira, pour dire, Soit qu'il gagne son procés, soit qu'il le perde. Il ne dit que des sottises, pour dire, Il ne dit rien que des sottises. Il ne parle que par sentences, pour dire, Il ne parle point autrement que par sentences. Il ne fait que boire & que manger, pour dire, Il ne fait autre chose sinon boire & manger. Il ne cherche que la verité, pour dire, Il ne cherche autre chose que la verité.
Il s'employe encore par ellipse, & absolument dans les intitulations des chapitres & des sections d'un livre, pour montrer de quelle matiere on y traitte. Que la vertu est le plus grand de tous les biens. que les cieux sont d'une matiere fluide.
Que, s'employe aussi quelquefois également par redondance. Ainsi on dit Que s'il m'allegue. que si vous m'objectez, pour dire, simplement, S'il m'allegue, si vous m'objectez.
Il s'employe encore de la mesme sorte par énergie, & pour donner plus de force à ce qu'on dit. C'est une belle chose que de garder le secret. Et en ce sens il s'employe encore élegamment avec les substantifs aussi-bien qu'avec les verbes, & mesme on ne sçauroit le supprimer devant les substantifs qu'en changeant toute la construction, comme dans cet exemple. C'est une qualité necessaire pour regner que la dissimulation, dans lequel on ne peut oster le que à moins de changer toute la construction, & de dire la dissimulation est une chose necessaire pour regner.
Que s'employe aussi dans une signification distributive comme dans cette phrase, Que bien, que mal qui signifie, En partie bien, en partie mal; & dans cette autre, que morts, que blessez, pour dire, Tant morts que blessez.

Dictionnaire de l'Académie française . 1964.

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Que — (chinesisch 闕 / 阙 què) sind in der Architektur des alten China an beiden Seiten eines Palasttores bzw. einer herrschaftlichen Residenz befindliche, symmetrisch angeordnete Wachttürme bzw. Vortürme. Sie standen auch vor den… …   Deutsch Wikipedia

  • Qué! — Saltar a navegación, búsqueda Qué! Tipo Periódico País  España …   Wikipedia Español

  • Que Vo — Quế Võ Huyện Quế Võ Pays Viêt Nam Statut administratif Comté …   Wikipédia en Français

  • QUE — or que may refer to: *A freestanding gate tower in Chinese architecture *A graphic/web request listing usually found on company intranets *An informal abbreviation for Quebec *An alternate spelling of Quwê, an Assyrian vassal state or province at …   Wikipedia

  • Que — Que, n. [Cf. 3d {Cue}.] A half farthing. [Obs.] [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Que Vo — ( vi. Quế Võ), is a district ( huyện ) of Bac Ninh Province in the Red River Delta region of Vietnam …   Wikipedia

  • QUE — Pronom relatif des deux genres et des deux nombres servant de régime au verbe qui le suit. Il s élide devant une voyelle. Celui que vous avez vu. Les gens que vous avez obligés. La personne que vous connaissez. Les espérances que vous lui avez… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • Que — Outil interrogatif En grammaire, un outil interrogatif est une catégorie de mot outil servant à marquer : soit une phrase interrogative, c est à dire, une interrogation directe (suivie d un point d interrogation, donc) : Paul viendra t… …   Wikipédia en Français

  • QUE — Pronom relatif des deux genres et des deux nombres , servant de complément au verbe qui le suit. L’e s’élide devant une voyelle ou une h muette. Celui que vous avez vu. Les gens que vous avez obligés. La personne que vous connaissez. Les… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

  • Quế Võ — 21° 07′ 59″ N 106° 10′ 01″ E / 21.133, 106.167 …   Wikipédia en Français

  • Qué! — Infobox Newspaper name = Qué! caption = type = Daily free newspaper format = Tabloid foundation = 2005 ceased publication = price = Free owners = Vocento publisher = editor = Factoría de Información chiefeditor = Ana I. Pereda assoceditor = Pedro …   Wikipedia